And the winner is...




Yep, we have a new script. *feels proud of herself* Now back to translation...

7 comments:

  1. Oh, I didn't know there was another group beside my group subbed this already. O_o Do you need any help? If possible, can we do a joint project.

    ReplyDelete
  2. There is also a Russian fansub group but they released only the subtitles up to episode 5.

    http://aragami-fansubs.ru/load/12-1-0-218

    ReplyDelete
  3. @delacroix01
    You're from 4L right? I dowloaded the first episode out of curiosity and I have to say, it's really cool work. The karaoke and song translations were so much better than mine, hehe. I liked the translation too, although it was a bit different from the original at places or too simplified. Still, it did flow pretty well.
    Heh, and the question about the joint project catches me a bit off guard, since I'm mostly doing this to fill my free time and practice my japanese. So, I really don't know what to say. What did you have in mind?

    Anonymous
    Yeah, I'd noticed that from anidb too, but I can't understand a word of Russian, so I suppose it doesn't really change much for me. ^_^ Plus, I got the impression they only released the subtitle files, without the actual episode involved? In any case, thanks for pointing that out.

    ReplyDelete
  4. Thanks for replying. Well, our group is very slow, so I think it'd be nice to cooperate, since cooperating can boost the releases in both quality and speed. We have a channel on irchighway (#mcdonald). You can pay a visit if you want to try. :)

    ReplyDelete
  5. so will there be a v2 for ep 1 n ep 2?

    ReplyDelete
  6. Nah, I don't think so. Maybe someday, if I had this really great final script and the entire series was finished, I might have considered making a new end-quality version for all of the episodes. Until then, I'm making this up as I go. ^_^

    ReplyDelete
  7. Thanks anyway for the subs...keep up the good work up till the end...THx again

    ReplyDelete